ارسلها احد الاخوة جزاه الله خيرا يتحدث فيها عن كلمة
المسجد المترجة الى الانجليزيه والتي هي mosque
التي لانعلم من اين جائت؟؟؟ ومن اين مصدرها وارفقت
ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة موسك وكيف جائت لنا
فالاخ ذكر انه قرا كتاب
"THE COMPLETE IDIOT’S GUIDE TO UNDERSTANDING ISLAM"
ووجد ان هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة "موسك"
المسجد بالانجليزي وانها كلمة محوله من اللغة
الاسبانية والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال:-
(((سنسحق المسلمين كما نسحق الباعوض ))) – والذي
هو اسمة بالانجليزي( موسكيتو ) واين يوجد الباعوض؟
يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها – طبعا
اين يوجد المسلمين؟ يكثر وجودهم طبعا في المسجد –
فحرفت كلمة وبحكم اختصاصي في اللغة والادب الانجليزي
كم مرة تسائلت من اين جائت كلمة "موسك" لنا وكنت
اقارنها بكلمة "موسكيتو" فطبعا موسكيتو الباعوض هي
mosquito تحولت الى كلمة mosque وهكذا وصار يسمون
المسجد بالموسك mosque فلذا يجب تغيير اسم الموسك
mosque الى كلمة المسجد masjed
مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان قود الاله فيكون
اي اله ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له
وهكذا فالرجاء نشرها للاهمية
*سبحانك اللهم وبحمدك اشهد ان لااله الا انت استغفرك واتوب اليه*
منقول
تحياتي للجميع
فطووووووووووووم
امين
وكثري من هالمواضيع
الشراني2003
تسلمون ع مروركم
تسلمييييييين فطووووووووووم #G#
مشكور اخوي ع مرورك
[gl]أميرة الورد [/gl]
يسلم غاليج غناتي
ومشاركتج اسعدتني
تحياتي
فطوومي:D
ولعن الله هؤلاؤ الحشرات الانجاس اللا يوم الدين
الله يجزيج الخير اختي فطامي تسلمين على التنبيه اختي
شكراً أختي فاطمه على هذا الموضوع التي نورتي من خلاله معنى هذه الكلمه وجزاك الله خيراً
[gl]كلاسيكي[/gl]
[gl]أسد المنتدى [/gl]
جزاكم الله خير ع المرور